希腊在北欧吗
希腊不在北欧,希腊地处欧洲东南角。
北欧(Nordic Europe)是政治地理名词,特指北欧理事会的五个**国家:瑞典、挪威、芬兰、丹麦、冰岛。地域包括欧洲北部的挪威、瑞典、芬兰、丹麦和冰岛 5个国家,以及实行内部自治的法罗群岛。北欧西临大西洋,东连东欧,北抵北冰洋,南望中欧,总面积 130多万平方千米。地形为台地和蚀余山地,冰蚀湖群、羊背石、蛇形丘、鼓丘交错是主要地貌特征。北欧的绝大部分属于温带大陆性气候,冬季漫长,气温较低,夏季短促凉爽。冰岛、挪威北部属于寒带气候,丹麦、斯堪的纳维亚半岛西南部属温带海洋性气候。北欧国家的人口密度在欧洲相对较低,经济水平则最高。挪威、丹麦等国的人均国民生产总值均遥居世界前列。林业、水力发电、铁矿开采、渔业、造船业和航运业,均为北欧的传统经济部门。
希腊共和国(希腊语:ΕλληνικήΔημοκρατία),简称“希腊”(希腊语:Ελλάδα),是地处欧洲东南角、巴尔干半岛的南端的共和制国家。全国由半岛南部的伯罗奔尼撒半岛和爱琴海中的3000余座岛屿共同构成。希腊为连接欧亚非的战略要地,本土从西北至正北部分别邻阿尔巴尼亚、马其顿、保加利亚三国,东北与土耳其国境接壤。周围则自东而西分别濒临爱琴海、地中海本域与伊奥尼亚海。
希腊的历史可一直上溯到古希腊文明,被视为西方文明的摇篮。希腊还是西方哲学、奥林匹克运动会、西方文学、历史学、政治科学、民主制度、科学和数学原理,以及西方戏剧的发源地。希腊的文化与技术进步对世界历史曾具有极大的影响力,通过亚历山大大帝和罗马帝国传播至东方世界和西方世界。当代希腊历史通常自1830年希腊独立战争战胜奥斯曼帝国,希腊王国建立后开始计算。
希腊是一个发达资本主义国家,也是欧盟和北约的成员国,而且还是巴尔干地区最大的经济体。其海运业,旅游、侨汇并列为外汇收入三大支柱。且农业发达,工业主要以食品加工和轻工业为主。希腊2016年人均国内生产总值因经济危机仅为欧盟平均水平的67%。
欧洲杯D组希腊VS瑞典的比赛是哪天
比赛日期比赛时间交战对手比赛城市
A组赛程 06.08 00:00瑞士—捷克巴塞尔
02:45葡萄牙—土耳其日内瓦城
06.12 00:00捷克—葡萄牙日内瓦城
02:45瑞士—土耳其巴塞尔
06.16 02:45瑞士—葡萄牙巴塞尔
02:45土耳其—捷克日内瓦城
B组赛程 06.09 00:00奥地利—克罗地亚维也纳
02:45德国—波兰克拉根福特
06.13 00:00克罗地亚—德国克拉根福特
02:45奥地利—波兰维也纳
06.17 02:45奥地利—德国维也纳
02:45波兰—克罗地亚克拉根福特
C组赛程 06.10 00:00罗马尼亚—法国苏黎士
02:45荷兰—意大利伯尔尼
06.14 00:00意大利—罗马尼亚苏黎士
02:45荷兰—法国伯尔尼
06.18 02:45荷兰—罗马尼亚伯尔尼
02:45法国—意大利苏黎士
D组赛程 06.11 00:00西班牙—俄罗斯因斯布鲁克
02:45希腊—瑞典萨尔茨堡
06.15 00:00瑞典—西班牙因斯布鲁克
02:45希腊—俄罗斯萨尔茨堡
06.19 02:45希腊—西班牙萨尔茨堡
02:45俄罗斯—瑞典因斯布鲁克
希腊是申根国吗
希腊是申根国
申根公约的成员国亦称“申根国家”或者“申根公约国”,成员国的整体又称“申根区”。申根公约目的是取消相互之间的边境检查点,并协调对申根区之外边境控制。就是在七个成员国中的六个国家之间取消边境管制,
持有任意成员国有效身份证或签证人可以在所有成员国境内自由流动。根据该协定,旅游者如果持有其中一国的有效签证即可合法地到所有其他申根国家参观。
扩展资料:
其他申根国:奥地利、比利时、丹麦、芬兰、法国、德国、冰岛、意大利、希腊、卢森堡、荷兰、挪威、葡萄牙、西班牙、瑞典、匈牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼亚、波兰、爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、马耳他、瑞士和列支敦士登。
参考资料来源:百度百科-申根国
瑞典语的历史
瑞典语形成于9世纪前后(600~1000),经历了古瑞典语(800~1526)和近代瑞典语两个时期。
古瑞典语受拉丁语和德语影响很大。
14~15世纪期间,瑞典语的语音和语法有很大变化:双元音变成单元音,单、双重音在这个时期形成;动词、名词、形容词和代词的形式趋于简化。
1526年《新约全书》的瑞典文译本出版,通常被看为近代瑞典语的开始。
近代瑞典语又分早期(1526~1732)和晚期(1732以后)瑞典语。
标准语开始于17世纪,它以斯德哥尔摩和梅拉伦湖地区的斯维亚诺方言为基础,也吸收了约特诸方言的某些成分。
瑞典语与丹麦语及挪威语关系密切,互通性颇高。
这三种语言均源自一千年前的古北欧语(Old Norse),受下日耳曼语(Low German)影响。
瑞典语、丹麦语、挪威Bokmål语均属东斯堪地那维亚语。
对于瑞典人,挪威语比丹麦语容易明白。
1225年开始,中世纪的瑞典语称为古瑞典语(Fornsvenska)。
在所有那个时期用拉丁字母书写的最重要文件中,西约特兰法(Västgötalagen)是其中最古老的文件之一,发现的碎片中记载的年份为1250年。
随着天主教的成立和各种宗教的法规的颁布,瑞典语引入了很多希腊语和拉丁语的外来词。
13世纪末期和14世纪初期,汉萨同盟力量的扩大,除了在经济、军事和政治上的影响外,随着大量德国的**的到来,低地德语也开始影响瑞典语的发展。
除了战争、贸易和行政相关大量词语外,语法的前缀甚至连接词也引入到瑞典语中。
几乎所有的海军术语都是从德语中借用过来的。
早期中世纪瑞典语和现代语言相比有更多复杂的格,并且词性系统也还没有被缩小。
名词、形容词、代词和一些数词有四种格,除了现代的主格外,还有属格、与格和宾格。
词性系统与现代德语类似,分男性、女性和中性。
大部分男性和女性的名词后来被归为通性。
东西系统也很复杂,包括虚拟和命令语气,并且动词的用法和人以及数量有关联。
16世纪,现代瑞典语口语和通俗文学中的语法格和词性系统减少为两种格和两种性。
直到18世纪,一些散文等体裁的作品还沿袭原来的词形变化,而在一些方言中一直保留到20世纪初。
10世纪古诺尔斯语和其它相近语言的分布
8世纪,斯堪的那维亚的日耳曼语族经历了一些改变,演化成古诺尔斯语。
这种语言也经历了一些新的变化,然而并没有在整个斯堪的那维亚地区流传起来,这样就形成了两种相似的语言,古西诺尔斯语(挪威和冰岛)与古东诺尔斯语(瑞典和丹麦)。
古东诺尔斯语的次方言在瑞典被称作古北欧瑞典语,在丹麦则称作古北欧丹麦语。
在12世纪之前,除了一个古北欧丹麦语单元音化外(见下文),两个国家的方言还是基本相同的,这些方言被称作古代北欧文字的主要原因是这些语言使用古北欧字母书写。
从1100年开始,丹麦的方言和瑞典开始有所不同。
由于丹麦各地语言改革的不均衡而导致一系列小方言的产生,同言线从南方的西兰岛一直分布到北方诺尔兰、东博腾以及芬兰的东南部。
古北欧丹麦语中将双元音“æi”单元音化为“é”,如“stæinn”转化成“sténn”(意为石头),这也是古北欧丹麦语和其它古东诺尔斯语的一个主要区别。
另外“au”转化成长开口音“ø”,如“dauör”转成“døör”(意为死亡)。
而且,双元音“øy”转成长闭口音“ø”。
这些革新影响了除了瑞典北部和梅拉伦地区东部以大部分使用古北欧瑞典语的地区。
随着印刷机的出现和欧洲宗教改革的推动,近代瑞典语(Nysvenska)也开始发展。
新国王古斯塔夫·瓦萨掌握政权后,命令将圣经翻译成瑞典文。
《新约圣经》于1526年出版,全套瑞典语圣经译本于1541年出版,通常被称作“古斯塔夫·瓦萨圣经”。
这个版本的翻译非常成功,不断重版,到1917年之前一直是最通用的圣经译本。
主要的翻译者是劳伦丘斯·安德雷(LaurentiusAndreae)、劳伦丘斯·彼得里(LaurentiusPetri)和奥劳斯·彼得里(OlausPetri)。
瓦萨圣经通常被认为是古瑞典语和新瑞典语的适度综合。
它并没有全部使用当时通用的口语,也没有完全废弃古老的术语。
这是瑞典语正字法发展的重要的一步,引入了元音“ä”、“å”和“ö”,同时拼写“ck”取代了“kk”,与丹麦语圣经有了明显区别,可能也是两个国家正在进行战争的原因导致。
三位翻译者都来自瑞典中部,因此在新的圣经里面加入了一些特殊的中部瑞典语的特征。
虽然圣经的翻译为正字法的标准指定建立了一个良好的开端,然而在该世纪的其余岁月里拼写变得更加不确定。
19世纪初期,关于拼写的讨论争执不定,直到19世纪下半世纪,正字法才达到普遍接受的标准。
当时大写字母还没有标准化。
受德语影响,名词都是大写的,其它大写则很少。
由于圣经的印刷采用粗黑体字或黑体字,因此大写字母的也不明显。
这种字体一直使用到18世纪中期,之后渐渐被拉丁字体(通常为为西文粗体字)所取代。
在近代瑞典语发展时期,发音出现一些重大的变化,一些不同的辅音簇发音逐渐转为清齿龈擦音/ʃ/和/ɧ/;同时/g/和/k/逐渐向/j/和清龈颚擦音/ɕ/软化,浊软颚擦音/ɣ/开始往对应的浊软颚塞音/g/转变。
19世纪末期,随着瑞典工业化和城市化的发展,瑞典语也进入了一个新的时期。
语言学术语将这个时期直至如今使用的瑞典语称为当代瑞典语(Nusvenska)。
很多作家、学者、政治家以及其它公共人物对新的国家语言影响很大,其中影响最大的是奥古斯特·斯特林堡(1849年-1912年)。
20世纪,标准通用的国家语言成型,全瑞典人开始使用。
1906年,拼写改革后,正字法终于稳定下来,除了一些细小的差别外,基本统一格式。
与如今的瑞典语相比,仅仅是动词复数形式和一些句法(主要是书面语)的不同。
动词的复数形式直到1950年才废弃使用。
1960年,瑞典语有一个明显的变化,被称为“你改革”(du-reformen)。
以前,称呼一个与自己同等或高一些社会地位的人的正确方法是在姓前面加头衔。
只有在陌生人初次会话,不清楚对方的职业、学术头衔或军衔的时候才使用“herr”(先生)、“fru”(夫人)或“fröken”(小姐)。
这样在社团的谈话中介绍给第三者时会变得较复杂。
20世纪初期,曾经试图用“ni”(你)来取代头衔,类似法语里的“Vous”。
“du”(第二人称单数形式)用来称呼比自己地位低的人,“ni”(第二人称复数形式)则用来称呼不熟悉的人。
1950年代和1960年代,随着瑞典社会自由主义化和激进化,社会阶层的差别没有以前那么巨大,“du”开始成为标准,用于非正式和正式场合。
这项改革不是一个政治法令,更多体现的是社会态度的变化,到1960年代末期和1970年代初期,改革完成。
专题推荐: