今天给各位分享德国世界杯决赛主题的知识,其中也会对今年世界杯的主题口号的什么进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

德国世界杯主题曲是什么

2006年德国世界杯主题曲-《光耀时刻》

德国世界杯决赛主题,今年世界杯的主题口号的什么

Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch德语,德意志,德国人...

Natürlich hat ein Deutscher"Wetten, dass...?" erfunden肯定只有德国人才能说出这样的话:“我说的是不会错的,打个赌好吗?”

Vielen Dank für die schoenen Stunden非常感谢,我们过的非常愉快!

Wir sind die freundlichsten Kunden auf dieser Welt我们是这个世界上最好的顾客

Wir sind bescheiden, wir haben Geld我们谦虚并富有

德国世界杯决赛主题,今年世界杯的主题口号的什么

Die Allerbesten in jedem Sport我们有最好的运动员

Die Steuern hier sind Weltrekord德国的捐税世界闻名

Bereisen Sie Deutschland and bleiben Sie hier欢迎来德国旅行和逗留

Auf diese Art von Besuchern warten wir我们期待您的光临

Es kann jeder hier wohnen, dem es gefaellt只要高兴,谁都可以来德国住住 Wir sind das freundlichste Volk auf dieser Welt我们是世界上最友善的民族

Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch德语,德意志,德国人..

Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch德语,德意志,德国人...

Natürlich hat ein Deutscher"Wetten, dass erfunden

肯定只有德国人才能说出这样的话:“我说的是不会错的,打个赌好吗?”

Vielen Dank für die schoenen Stunden非常感谢,我们过的非常愉快!

Wir sind die freundlichsten Kunden auf dieser Welt我们是这个世界上最好的顾客

Wir sind bescheiden, wir haben Geld我们谦虚并富有

Die Allerbesten in jedem Sport我们有最好的运动员

Die Steuern hier sind Weltrekord德国的捐税世界闻名

Bereisen Sie Deutschland und bleiben Sie hier欢迎来德国旅行和逗留

Auf diese Art von Besuchern warten wir我们期待您的光临

Es kann jeder hier wohnen, dem es gefaellt只要高兴,谁都可以来德国住住

Wir sind das freundlichste Volk auf dieser Welt我们是世界上最友善的民族

Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch德语,德意志,德国人..

今年世界杯的主题口号的什么

以下是为大家整理的《有关2014世界杯的口号》的文章,供大家参考

2014年5月14日,国际足联公布了世界杯32强球队的大巴车身口号。纵观32强的口号,有些霸气十足,让人看了倍受鼓舞;有些则走文艺小清新风格,相信能打动更多女球迷的心。最让人忍俊不禁的,自然是那些无厘头,甚至是卖萌的口号,真想问问他们:你们真是来巴西比赛的吗?

最霸气十足

巴西、俄罗斯、瑞士

32强口号中,最引人关注的自然是东道主巴西队,曾经5次夺得世界杯冠军的桑巴军团,毫不掩饰自己对于第六次登顶的渴望。因此,他们提出的口号是:“注意了!第六次来了!”(Brace yourselves! The 6th is coming)。一是东道主,二是足球王国,巴西如此霸气的口号,恐怕无人质疑。

仅次于巴西的第二霸气口号,非俄罗斯莫属,这个从未问鼎过世界杯冠军的国家,提出的口号让人倒吸一口凉气:“没人能追上我们!”(No one can catch us)要知道,在俄罗斯历,从未问鼎过洲际大赛的冠军,即便是有名帅卡佩罗坐镇,外界对他们的预期也是进入八强而已。这样的口号,着实让人有些意外。

当然,比俄罗斯还不知天高地厚的国家并不是没有,那就是瑞士。瑞士队的口号倒是简单易懂:“本车最后一站:2014年7月13日的马拉卡纳。”要知道,7月13日的马拉卡纳体育场,将上演本届世界杯的决赛。瑞士队的口号意味着他们想闯入本届世界杯的决赛。不过,你信吗?

最**四射

哥斯达黎加、英格兰、克罗地亚

世界杯的口号,首先是要鼓舞人心,充满**自然是首先需要考虑的。在32支国家队中,有三支国家队的口号,只要你听一遍,就能感受到他们的**。

首先是哥斯达黎加:“我的**来自足球,我的力量来自人民,我的荣耀是哥斯达黎加。”(My passion is football,my strength is my people, my pride is Costa Rica)

其次是现代足球鼻祖英格兰,“一支球队的梦想,数百万人的心动!”(The dream of one team, the heartbeat of millions)本届世界杯,英格兰的口号无疑让他们的球迷感到安慰:至少英格兰队明白,他们牵动着所有英格兰球迷的心。而东欧最富**的克罗地亚,在口号方面自然也不甘人后,“心中有火焰,全克罗地亚如一人!”(With fire in our hearts,for Croatia all as one)

亚洲最能让人感受到**的国家队口号,非日本队莫属,他们的“武士们,战斗时刻到了!”(Samurai,the time has come to fight)口号极富日本民族特色。

最无厘头卖萌

智利、法国、澳大利亚

智利队和法国队的口号,听完让人摸不着头脑。而澳大利亚的口号让人完全感觉不到力量,只会怀疑是在卖萌。

纵观32强口号,最无厘头的当属智利队,“智!智!智!利!利!利!智利加油!”(Chi chi chi! Le le le! Go Chile)说实话,刚看到这个中文版的口号,很多球迷一度以为是翻译出了问题,找了原版才发现,翻译真没错,错的是我们理解能力有限。有媒体评价说:“这听上去更像是球迷加油喊的话,而不是该印在球队大巴上的口号。”

法国队的口号也让人摸不着头脑,“‘不可能’不是一个法国词儿。”(Impossible is not a French word)这是一句没错的废话,也是一句让人感受不到加油力量的话,在国际足联的论坛上,直接有球迷在后面跟帖:So what?(那又怎么样?)

本届世界杯最卖萌的口号归澳大利亚,“袋鼠,让我们跳入史册!”(Socceroos,hopping our way into history)好吧,你期待一个如袋鼠般可爱的澳大利亚国家队吗?

最文艺

西班牙、意大利

拉丁语国家的人,原本就充满了浪漫情怀,他们想出来的口号,自然也与众不同的走上了文艺小清新的风格,例如西班牙和意大利。

作为世界杯卫冕冠军,西班牙的口号乍看之下并不高调,可细细品来,却有一股骄傲的味道。他们的口号是“内心深处,是冠军的**”。(Inside our hearts,the passion of a champion)翻译成中文之后或许差点儿感觉,可英文原版口号,听上去更像是一句歌词。

“让我们把世界杯的梦想涂成蓝色”(Lets paint the FIFA World Cup dream blue)一句简单的话语,将意大利人的浪漫情怀演绎得淋漓尽致。其实,意大利国家队在意大利语中有一个专门的名词:Azzurri(天蓝色),也就是他们国家队球衣的颜色,相信意大利人的意思是:天蓝色将成为世界杯的主色调。

最雷同

阿根廷、哥伦比亚、德国

想口号这件事,在浪漫的人看来需要花心思,在追求实际的人看来,恐怕只是一件可有可无的事情了。因此,在32强口号中,有这么几个国家队的口号非常雷同,我们不禁想问问这几位同学:你们确定不是互相抄袭的?

阿根廷的口号是“不只是一支球队,我们是一个国家”(Not just a team,we are a country),哥伦比亚的口号是“来的是一个国家,而不仅仅是一支球队”(Here travels a nation,not just a team),而德国队的口号是“一个国家,一支球队,一个梦想”(One nation,one team, one dream)。

三个国家队都采取这种“国家+球队”的模式化口号,乍听起来似乎很有力量,可如此雷同的口号,不禁让人怀疑缺乏诚意。不过,正如同某论坛上球迷说的那样:“口号带不来冠军,讲究实效的德国人,怎么会把精力‘浪费’在这些地方呢?”

最目中无人

荷兰、希腊

显示出决心的办法之一,当然是无视你的对手,这不仅能够表现出充足的信心,还可能激怒对手。在这方面,荷兰和希腊做得相当不错。

作为上届世界杯的亚军,荷兰队是有骄傲资本的,只不过他们今年的口号听起来,似乎跟足球场上的骄傲没什么关系。“真正的男人穿橙色”(Real men wear orange)傲娇自恋到这种程度,恐怕也只有全欧洲最性感的荷兰人能做到了。

相对而言,希腊队的口号更让人震惊,这个2004年获得欧洲杯冠军的国家,此前数届大赛都比较沉寂,而本届世界杯尚未开打,他们先在口号上给人留下了深刻印象。“英雄们都像希腊人那样踢球”(Heroes play like Greeks)请注意,是“英雄们像希腊人”,而不是“希腊人像英雄们”,希腊国家队的傲气由此可见一斑。

求历届世界杯主要主题曲集锦

1986:别样的英雄“A Special Kind of Hero”(1986年墨西哥世界杯)(世界杯足球赛)演唱者:斯黛芬妮-劳伦斯(Stephanie Lawrence) 1986年的世界杯是属于马拉多纳的,这位阿根廷**巨星以“上帝之手”和连过五人的长途奔袭进球得分,闻名于世,并为本队再次夺得世界杯桂冠。这首充满传统色彩的大气歌曲后来一直被视为颂扬马拉多纳的赞歌,究其原因是它曾出现在那届世界杯赛官方影片《英雄》的结尾,而画面恰恰是马拉多纳在球场上英武拼杀的慢动作镜头。此歌演唱者是著名的舞台剧演员斯黛芬妮-劳伦斯,但该曲是否为当届主题曲,还鲜有明证。斯黛芬妮-劳伦斯出生于英国的音乐家庭,父母从事音乐和舞蹈。她因在伦敦一些最著名的音乐剧中出演而知名。16岁登上舞台后,不久去百老汇发展,也在电影和电视中客串角色。自1981年接任安德鲁-韦伯的名剧《埃薇塔》(又名:贝隆夫人Evita)起,她陆续出演了《玛莉莲》(Marilyn!)、《星光快车》(Starlight Express)、《猫》(Cats)的主角。1993年因主演《热血兄弟》(Blood Brother)而获得托尼奖提名,她1989年曾出演电影版的《歌剧院魅影》。2000年11月4日在伦敦寓所过世,享年50岁。

[编辑本段]1990年意大利世界杯

1990:“意大利之夏”(UN'ESTATE ITALIANA)(1990年意大利世界杯主题曲)英语版本名称为:To Be Number One演唱者:吉奥吉-莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜-娜尼尼(Gianna Nannini)“意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐**吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。两位意大利之夏原唱者都是意大利最著名的流行乐**,并且此歌也是两人合作写成的,英语版由吉奥吉演唱。吉奥吉-莫罗德意大利最著名的电子音乐先锋,是20世纪70年代迪斯科音乐发展中的标志人物。这位1940年4月26日生于奥提西的意大利人,曾经赢得过3座奥斯卡奖和4次金球奖。他有着传奇式的经历,所涉及的领域几乎都带给他巨大的荣誉。他曾经是位吉他手,19岁组建了自己的乐队Covers,出没于欧洲的夜总会中。70年代起,他专心于音乐制作,1969年他推出自己制作的处女单曲“瞧一瞧”(Looky Looky),并与合作伙伴佩特-贝洛特(Pete Bellotte)组成了制作组合。他们的辉煌来自于发掘了曾经当和声歌手的多娜-桑莫(Donna Summer),0年代后期,莫罗德开始接触电影配乐。并在整个80年代倾心于此工作。他在电影方面最著名的作品是由汤姆-克鲁斯主演的影片《壮志雄心》的主题曲“带走我的呼吸”(Take my breath away)。该曲不仅雄踞英美各大排行榜之首,并摘得奥斯卡最佳歌曲奖。吉娜-娜尼尼吉娜1956年6月14日生于意大利迷人的图斯卡尼省。她从小就显现出音乐天赋,在她身上所蕴涵的自然、反叛和自信使她19岁就离家来到米兰闯荡。1976年,她推出同名首张专辑。1979年她做出冒险决定,只身闯荡美国探询摇滚乐根源。虽然她经历了种种失望,但还是深深地发掘出自己的摇滚根源。经过挫折与努力,吉娜成为世界级明星,频繁在欧洲成功举行巡回演唱会,不断与众多著名音乐人有过合作。1989年她同艾多拉多-班那托合作写词了1990年世界杯赛的主题曲“意大利之夏”的歌词,并与吉奥吉在米兰的开幕式携手歌唱。

[编辑本段]1994年美国世界杯

1994:“荣耀之地”(Gloryland)(1994年美国世界杯主题曲)演唱者:达利尔-豪(Daryl Hall)美国一直是足球运动的处女地,把世界杯主办权交到他们手里似乎是个错误的选择,主题曲也变得黯淡。这首“荣耀之地”虽然有个响亮的名字,但是英雄主义色彩在这首歌中荡然无存。“荣耀之地”在音乐风格上更接近于民谣与流行摇滚乐的结合,很有些美国西部荒原的苍茫感。1994年作者兼主唱达利尔创作了此歌,并邀请福音曲演唱组合“黑暗之声”(Sounds of blackness)协助录制。由于作品缺乏对足球运动的共鸣,很快淹没在人们的记忆之中。1994年的世界杯合辑中收录的其他大牌艺人的作品倒是要比主题曲精彩得多。达利尔-豪达利尔-豪是美国70和80年代知名组合“豪与奥兹双人组”(Hall and Oates)的成员之一。他1946年10月11日出生,原名Daryl Franklin Hohl。来自费城的达利尔在坦普尔大学结识了后来的伙伴约翰-奥兹(John Oates)。他们几经分合,最后在汤米-莫托拉(Tommy Mottola,后来也是玛莉亚凯莉的经理人)的运作下,签约亚特兰大唱片公司。1972年推出首张专辑《纯粹的奥兹》(Whole Oates)。1984年他们成为历史上排名最高的民谣二人组,同年组合解散,各自发展,1988年为了专辑《Ooh Yeah!》重组。至今他仍有新专辑推出。从1998年起,世界杯赛的主题曲不再仅限于一首,而且开始灌录世界杯官方专辑唱片。1998年的《Allez! Ola! Ole!》中就收录了15首代表参赛各国的足球歌曲。官方主题歌为“我踢球你介意吗”和“生命之杯”。

[编辑本段]1998法国世界杯

我踢球你介意吗

“我踢球你介意吗”(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)(1998年法国世界杯主题曲1)演唱者:尤索-恩多(Youssou N'Dour)&阿克塞拉-瑞德(Axelle Red)“我踢球你介意吗”是首轻快的歌曲,带着浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格。演唱者都不是法国人,歌曲没有明显的法国特点,可能也正应和了世界杯融合交流的主题,并符合法国人喜好出人意料的性格。但很多人认为并不好听。尤索-恩多尤索-恩多是目前世界乐坛最著名的世界音乐歌手之一,这位嗓音独特的塞内加尔人生于1959年10月。美国著名乐评杂志《滚石》是这样评价他的:“如果有哪位来自第三世界的艺人在全球影响力上能和鲍伯-马里(Bob Marley)相提并论的话,那只有尤索-恩多。他的嗓音独特,古老非洲的历史似乎都凝结在他的声线之中。”阿克塞拉-瑞德 1968年生于比利时的海塞尔特,3岁起学习舞蹈并接触音乐,从莫扎特到南部灵歌,她都有所涉猎。1983年用英语录制了第一张单曲,因为英语最适合她想唱的这类歌曲。在Virgin唱片的支持下,她继续女性灵歌风格的探索。1993年她的第一张专辑《Sans Plus Attendre》终于为她不仅在比利时,更在法语地区赢得了声誉。1998年6月她同尤索-恩多在世界杯开幕式上向法兰西体育场内8万球迷和全球数亿观众演唱了这首充满欢快节奏和热带韵律的歌曲。

生命之杯

“生命之杯”(La Copa De La Vida)(西班牙语)演唱者:瑞奇-马汀(Ricky Martin)瑞奇-马汀是世界级偶像歌手,并引领着拉丁音乐浪潮。该歌曲选自他1998年专辑《让爱继续》(Vuelve),并获得全球30个国家单曲排行的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。“生命之杯”在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。瑞奇-马汀1971年12月24日生于波多黎各,6岁起开始接拍电视广告,很快对表演产生浓厚兴趣。12岁时,瑞奇-马汀加入了少年偶像团体Menudo,这是一支拉丁乐历史上最受欢迎的组合。17岁的马汀在离开Menudo后,决定放瑞奇.马汀下明星身份,重新走入学校完成他最后的高中学业。毕业后,他毅然来到美国纽约。以个人姿态进军歌坛的瑞奇-马汀,1991年推出了首张同名专辑,获得巨大成功,并在全球许多国家掀起了一股拉丁乐狂潮。1994年,瑞奇-马汀参演了电视连续剧《急诊室的故事》,这部在美国ABC电视台收视率颇高的肥皂剧使瑞奇的知名度再次得到了空前提高。1996年,让瑞奇-马汀走红全球的专辑《A Medio Vivir》发行,其中收录的歌曲呈现多元化风貌,收录有法国9周冠军曲“Maria”。令瑞奇走向世界的歌曲“生命之杯”(La Copa De La Vida/ The Cup Of Life)收录在大碟《Vuelve》中,他以西班牙文唱出火热的气氛。 2002年世界杯音乐的选择早早已经确定。“风暴”担纲全球主题曲,日韩新锐歌手组成“日韩之声”演唱组共同演绎日韩版主题曲“让我们走到一起”,另一首官方主题曲——纯音乐的“足球圣歌”以电子音乐风格,为新世纪世界杯进行时尚代言。同时,索尼音乐再次负责发行《2002年世界杯官方专辑》。

[编辑本段]2002年日韩世界杯

风暴

“风暴”(Boom)(2002年日韩世界杯主题歌)演唱者:阿纳斯塔西娅(Anastacia)阿纳斯塔西娅的歌声和形象的差距令人难以置信,靓丽的偶像外型和深沉浑厚的“爵士乐”嗓音给人的视听觉冲击强烈。“风暴”曲调简洁、节奏强劲,流行的曲风给人异域感觉,和“生命之杯”相比它少了些火般热情,多了份紧迫感强劲的冲击。阿纳斯塔西娅原名Anastacia Newkirk,1973年9月17日出生于美国芝加哥,父亲是酒店歌手,母亲是纽约百老汇的演员。她14岁时父母离异,随母亲来到纽约,并进入艺术学校。阿纳斯塔西娅1999年参加MTV的新秀选拔赛后加入乐坛。签约Sony之后于2000年发行了个人首张专辑《并非它类》(Not That Kind)获得巨大成功,销量逾200万。2002年发行第二张专辑《自然的怪诞》(Freak of Nature),当前的单曲“Paid My Dues”在全球热播不断。阿纳斯塔西娅的演唱和舞蹈风格以随性自由为特点,金发白肤的抢眼外形之下蕴藏的却是一把“拥有纯粹的黑人灵魂的声线”。去年11月1日,国际足联最终确定阿纳斯塔西娅来演唱2002年韩日世界杯主题歌“风暴”。

足球圣歌

“足球圣歌”(Anthem)(2002世界杯官方主题曲)演唱者:范吉利斯(Vangelis)范吉利斯的配乐以华丽见长,我们最熟悉的是将气氛烘托到极致的“火的战车”。这首主题曲中有两个版本,一首电子乐版本的作品是由芬兰音乐家JS16混音完成,兼具东方色彩和电子乐风情。另一首交响乐版传统、大气,作为专辑的结尾恰倒好处。范吉利斯:当代最成功的电子乐作曲家、新世纪音乐**。1943年出生于希腊,从小就显露非同一般的音乐才华,然而他拒绝接受钢琴课,并坚持自学成才。1981年荣获奥斯卡电影最佳配乐奖以《火的战车》,从此蜚声国际,电影的主题歌甚至进入美国流行榜十大,其后引发了一系列的电影音乐创作。1992年,范吉利斯获颁法国最富盛誉的艺术文学骑士勋章。他的最新作品是为美国宇航局的“2001火星奥德赛”任务创作的主题音乐“Mythodea”。

让我们走到一起

“让我们走到一起”(Let's get together now)(2002年世界杯日韩主题歌)演唱者:VOICES OF KOREA/JAPAN日本:化学超男子(Chemistry)、Sowelu韩国:褐眼男子(Brown Eyes)、朴正铉(Lena Park))“让我们走到一起”是首格外清新悠扬的歌曲,它以日本流行歌曲独有的轻松和流畅,在众多世界杯歌曲中卓尔不群,它更象一首沉浸于幸福的爱情歌曲或是励志歌曲。6人的超大组合主要因为两国合办的原因,在音乐演绎上除了俊男配靓女,实力派对唱将的缘故外,也未见有更多的亮点。此歌并未收录进“新索音乐”在中国内地发行的官方专辑中。“化学超男子”全日本最当红的“化学超男子”由堂珍嘉邦和川-要两名成员组成。两位出身平民的歌手经过严格选秀,以健康强壮的外型和肺活量十足的歌声赢得著名制作人松尾洁的青睐,并以“化学超男子”之名顺利出道,他们三张单曲“梦的碎片”、“梦想起飞”和“你走你的路”都夺得ORICON单曲榜冠军,“梦的碎片”更创下超过150万张的销量。去年11月7日,首张专辑《化学本色》在日本发行,不仅立刻登上ORICON专辑榜当日冠军,同时首日出货量即高达150万张,使他们成为日本最走红的演唱组合之一。 Sowelu年仅19岁的日本及爱尔兰混血的Sowelu,不仅拥有令人惊艳的美貌,她充满灵魂感的歌唱实力更让她在正式出道前就可以参与这次世界杯的国际合作。制作人松尾洁非常赏识Sowelu的优异天赋,在今年初发行的由松尾洁监制及选曲的合辑《流畅》(SMOOTH)中,就收录了Sowelu演唱的一首难度较高的名曲“穿越我心”(Across my heart)。Sowelu4月17日正式出道,推出首张专辑《美丽梦想者》(Beautiful Dreamer)。“褐眼男子”“褐眼男子”是去年韩国最受注目的新人。由身兼写歌、写词、制作人的尹建和多才多艺的主唱那易(NaEar)所组成的。首支单曲“一年后”MTV在韩国一鸣惊人,长达7分钟的情节,更是请到了国际级导演王家卫执导。该组合并不经常出现在媒体面前,潜心做音乐。朴正炫朴正炫被称为韩国世界级美声的唯一代表。1998年崛起于韩国乐坛的她,首张专辑《菁华剪影》(piece)大获好评让她成为全韩偶像风潮狂炽中,唯一凭演唱实力创造轰动的唱将。她可以放弃很多演唱技巧,而用最熟悉、最自然的嗓音表现各种类型的歌曲,引来韩国众多重量级艺人的钦佩,并乐于和她合作

[编辑本段]2006年德国世界杯

shakira《Hips Don't Lie》(难以抗拒)夏奇拉Shakira和开幕式一样,德国世界杯组委会继续保持简洁的立场,决赛之前,柏林奥林匹克体育场举行闭幕式音乐会,决定只持续11分钟。熟悉世界杯之歌《Celebrate the day》的人,都会钟情《Hips don't lie》这首拉美风格的快曲,主唱是当红的哥伦比亚人、拉丁歌后夏奇拉,而在世界杯11分钟的简洁闭幕式上,这个拉丁女王再次向世界舞动她的小蛮腰。《Celebrate the day》Herbert Gronemeyer(赫伯特格朗内每尔)是德国首屈一指的畅销流行歌手,他的歌坛生涯是从1970年开始的。那时的他虽然年纪轻轻却已经是一个音乐指导和舞台演员了。他在1984年的专辑“Bochum”是他事业上的第一个突破,不仅多首歌曲在德国家喻户晓,而且唱片在畅销榜上也停留1年半之久,而且20年后的今天仍被奉为经典。 Il DIVO《我们生命中的时光》(Time of Our Lives)由Sony BMG唱片公司著名作曲家约尔根·埃洛弗松(Jorgen Elofsson)作曲,超级制作人史蒂夫·麦克(Steve Mac)制作的2006年德国世界杯主题曲“我们生命中的时光”(Time of Our Lives)将在6月9曰慕尼黑的世界杯开幕式上由红遍全球Pop Opera跨界团体Il Divo“美声绅士”组合与R&B天后Toni Braxton共同首演。这首世界杯主题曲是迄今为止感觉最抒情的一首,虽然没有98世界杯瑞奇马丁演唱的那首主题歌劲爆,更没有《意大利之夏》经典,但却不失为一首好歌! 2006年世界杯决赛表演歌曲《Hip's Don't Lie(不会说谎)》

[编辑本段]2010年南非世界杯主题歌

Waka Waka近日,FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka(This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为即将到来的2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。”而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka(This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的**。”这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉**同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。夏奇拉本人表示,能够为这些公益项目做出贡献,是自己多年来的心愿。除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还将会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。《飘扬的旗帜(Wavin’Flag)》(可口可乐公司南非世界杯主题推广歌)此歌的演唱者为 31岁的歌手克南(K'naan)和西班牙歌手DAVID BISBAL。《wavin'flag》是可口可乐公司与南非世界杯官方合作的一首宣传曲,并不是南非世界杯官方主题曲。

[编辑本段]最新消息

网易娱乐4月28日报道近日,FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka(This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为即将到来的2010年南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground(鲜磨乐团)一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,以及在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。”

[编辑本段]2010年官方世界杯主题曲waka waka

FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作舞蹈动作的歌曲“Waka Waka(This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲[1]。国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。”夏奇拉说“对于Waka Waka(This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。 5月11日,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。

历年世界杯的主题曲

历届世界杯主题曲如下:

1986年墨西哥世界杯主题曲是《别样的英雄》(A Special Kind of Hero)演唱者:斯黛芬妮·劳伦斯(Stephanie Lawrence)

1990年意大利世界杯主题曲是《意大利之夏》(UN'ESTATE ITALIANA)英语版本名称为:To Be Number One

1994年美国世界杯的主题曲是《荣耀之地》(Gloryland)演唱者:达利尔·豪(Daryl Hall)

1998年法国世界杯主题曲有两首

《我踢球你介意吗》(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)演唱者:尤索·恩多(Youssou N'Dour)&阿克塞拉·瑞德(Axelle Red)

《生命之杯》(La Copa De La Vida,英语The cup of life)演唱者:瑞奇.马汀(Ricky Martin)

2002年韩日世界杯主题歌两首

《风暴》(boom)演唱者:演唱者:阿纳斯塔西娅(Anastacia)

《让我们走到一起》(Let's get together now)演唱者:VOICES OF KOREA/JAPAN日本:化学超男子(Chemistry)、Sowelu韩国:褐眼男子(Brown Eyes)、朴正铉(Lena Park))

2006年德国世界杯主题曲两首

《难以抗拒》(Hips Don't Lie)演唱:夏奇拉Shakira

《我们生命中的时光》(Time of Our Lives)演唱者:I Divo和Toni Braxton

2010南非世界杯主题曲两首

《非洲时刻》(Waka Waka,英语:This Time For Africa),演唱:夏奇拉(Shakira)

《飘扬的旗帜》(Wavin' Flag)演唱:K'naan和David Bi**al

2014年巴西世界杯主题曲《全世界/Todo Mundo》演唱者:Gaby Amarantos\和桑巴乐团Monobloco

关于德国世界杯决赛主题,今年世界杯的主题口号的什么的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

专题推荐:

欧锦赛2024动态

2024年欧洲杯资讯

巴西甲级联赛积分榜

巴西甲级联赛资讯

巴西足球甲级联赛资讯