本篇文章给大家谈谈世界杯德国国歌,以及2018世界杯德国被韩国淘汰时现场放的歌曲对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。

大家知道哪些关于德国足球的歌曲

德国国歌

世界杯德国国歌 2018世界杯德国被韩国淘汰时现场放的歌曲

00:02.51]Deutschland, Deutschlandüber alles,德意志,德意志,高于一切,

[00:11.16]über alles in der Welt,高于世间所有万物;

[00:15.95]Wenn es stets zu Schutz und Trutze无论何时,为了保护和捍卫,

世界杯德国国歌 2018世界杯德国被韩国淘汰时现场放的歌曲

[00:20.82]Brüderlich zusammenhält!兄弟们永远站在一起。

[00:25.17]Von der Maas bis an die Memel,从马斯到默默尔,

[00:30.47]Von der Etsch bis an den Belt:从埃施到贝尔特,

世界杯德国国歌 2018世界杯德国被韩国淘汰时现场放的歌曲

[00:46.78][00:35.20]|: Deutschland, Deutschlandüber alles,│:德意志,德意志,高于一切,

[00:52.03][00:41.05]über alles in der Welt!:|高于世间所有万物。:│

[00:58.84]Deutsche Frauen, deutsche Treue,德意志的妇女,德意志的忠诚,

[01:03.46]Deutscher Wein und deutscher Sang德意志的美酒,德意志的歌曲;

[01:08.45]Sollen in der Welt behalten遍及世界,却永远保持

[01:13.02]Ihren alten sernen Klang,他们古老而高贵的名声;

[01:17.03]Uns zu edler Tat begeistern激励我们从事高尚的事业,

[01:22.64]Unser ganzes Leben lang:即便要用去我们的一生。

[01:39.05][01:27.17]|: Deutsche Frauen, deutsche Treue,│:德意志的妇女,德意志的忠诚,

[01:44.37][01:33.62]Deutscher Wein und deutscher Sang!:|德意志的美酒,德意志的歌曲。:│

[01:51.21]Einigkeit und Recht und Freiheit统一、正义和自由,

[01:55.61]Für das deutsche Vaterland!为了德意志祖国;

[02:00.83]Danach lasst uns alle streben让我们一起为了这个目标而奋斗,

[02:05.55]Brüderlich mit Herz und Hand!像兄弟那样团结起来,手拉手,心连心。

[02:10.45]Einigkeit und Recht und Freiheit统一、正义和自由,

[02:15.62]Sind des Glückes Unterpfand;是我们幸福的保证。

[02:32.84][02:20.27]|: Blüh' im Glanze dieses Glückes,│:在繁荣昌盛的光芒中绽放,

[02:38.54][02:27.07]Blühe, deutsches Vaterland.:|绽放,我们的德意志祖国!:│

不莱梅队歌

Lebenslang Grünweiß lyrics

Was für ein Jahr, wir waren immer voll da.

Und machten Unmögliches wahr.

Wir lebten Fußball mit Herz und Verstand.

Und spielten den Rest an die Wand.

Hebt die Hände hoch, zeigt den Werderschal.

Wir sind Meister und hol'n den Pokal.!

Werder Bremen, lebenslang grünweiß.

Wir gehör'n zusammen, ihr seid cool und wir sind heiß. aWerder Bremen, unser Leben lang.

Denn der neue Deutsche Meister kommt wieder mal vom Weserstrand.

Ganz Bremen ist in grünweißen Bereich�

und Deutschland klatscht Werder Applaus.

Im Weserstadion, am Osterdeich

ist Fußball wieder zu Haus.

Hebt die Hände hoch, zeigt den Werderschal,

Wir sind Meister und hol'n den Pokal.

Werder Bremen, lebenslang grünweiß.

Wir gehörn zusammen, ihr seid cool und wir sind heiss.

Werder Bremen, unser Leben lang.

Denn der neue Deutsche Meister kommt wieder mal vom Weserstrand

一生的绿白色

过去的一年,多么的不同,

我们一直,全情投入。

足球就是我们的生活,

充满了热情与智慧。

尽情在墙上涂鸦。

高举双手,举起云达奖杯。

我们是冠军,高举奖杯。

云达不莱梅,一生的白绿色。

你我心心相映,你们是最酷的球迷,我们是最火的球队。

云达不莱梅,永生永世。

因为新一代的德国之王再次来自威悉河畔。

整个不莱梅一片绿白,德意志为云达鼓掌。

威瑟体育场,奥斯特堤岸,

足球再次走进了家家户户。

高举双手,举起云达奖杯。

我们是冠军,高举奖杯。

云达不莱梅,一生的白绿色。

你我心心相映,你们是最酷的球迷,我们是最火的球队。云达不莱梅,永生永世。

因为新一代的德国之王再次来自威悉河畔。

拜仁慕尼黑队歌

Es war ein langer weiter Weg

Wir wollten mehr von Anfang an

Das Spiel ist hart, doch wir sind dabei

Für uns zaehlt einzig der Erfolg

FC Bayern forever number one

You can call us the champions of the world

FC Bayern forever number one

We′re much better than the rest

Wir geben alles bis zum Schluss

Was andres ist für uns nicht drin

Die grosse Chance, der Sieger holt den Cup

Die Nummer eins ist unser Ziel

FC Bayern forever number one

You can call us the champions of the world

FC Bayern forever number one

We′re much better than the rest

Du weisst, Geschichte wird gemacht

Die Mannschaft einst, das Team von jetzt

Gemeinsam werden wir nie untergehen

Wenn wir mit euch zusammenstehen

FC Bayern forever number one

You can call us the champions of the world

FC Bayern forever number one

We′re much better than the rest

漫漫长路,

我们希望从头开始,

比赛艰辛,

我们患难与共,

胜利是唯一的回报。

FC BAYERN,永远的第一名,

你们可以称呼我们世界冠军,

FC BAYERN,永远的第一名,

我们卓尔不群!

从始至终,我们全力以赴。

把握时机,胜者为王,

第一名是我们永远的目标!

FC BAYERN,永远的第一名,

你们可以称呼我们世界冠军,

FC BAYERN,永远的第一名,

我们卓尔不群!

众所周知,历史会被创造,

不论是曾经,还是现在,

只要齐心协力,

我们永不言败,

FC BAYERN,永远的第一名,

你们可以称呼我们世界冠军,

FC BAYERN,永远的第一名,

我们卓尔不群!

请问:哪里能下到 06世界杯上德国队齐唱国歌 的完整视频

2006世界杯 [06.10]德国VS哥斯达黎加

http://61.145.75.234:23/b7/gervsges/1.rmvb

http://61.145.75.234:23/b7/gervsges/2.rmvb

德意志之歌

是冯□弗勒塞本于1841年创作了这首诗

当时德国尚未统一,境内38个邦国和自由市林立,

只有一个松散的德意志邦联存在。

在第一段提到的四条大德意志疆域在西、东、南、北四个方向的界河(马斯、默默

尔、埃施、贝尔特),

没有领土扩张的意味,

而是德意志民族当时在欧洲聚居的天然界限。

但是被后来歪曲了

纳粹党发觉这首歌很能配合他们的政治观点

第一段的四条河成了德意志领土扩张的最低标准,

尤其是在默默尔河已经成为立陶宛共和国的一条内河的情况下

-------------------------------

德国国歌:

http://www.chinaa.de/cn/dgyd/bild/Nationalhymne.mp3

歌词:德国国歌歌词(解析)

Deutschland Ueber Alles

Deutschland, Deutschland ueber alles,*

Ueber alles in der Welt,*

Wenn es stets zu Schutz und Trutze

Bruederlich zusammenhaelt,

Von der Maas bis an die Memel,

Von der Etsch bis an den Belt-

│: Deutschland, Deutschland ueber alles,

Ueber alles in der Welt.:│

Deutsche Frauen, deutsche Treue,

Deutscher Wein und deutscher Sang

Sollen in der Welt behalten

Ihren alten schoenen Klang,

Uns zu edler Tat begeistern

Unser ganzes Leben lang.

│: Deutsche Frauen, deutsche Treue,

Deutscher Wein und deutscher Sang.:│

Einigkeit und Recht und Freiheit

Fuer das deutsche Vaterland!

Danach lasst uns alle streben

Bruederlich mit Herz und Hand!

Einigkeit und Recht und Freiheit

Sind des Glueckes Unterpfand.

│: Blueh\' im Glanze dieses Glueckes,

Bluehe, deutsches Vaterland.:│

( Deutschland, Deutschland ueber alles,

Und im Unglueck nun erst recht.

Nur im Unglueck kann die Liebe

Zeigen, ob sie stark und echt.

Und so soll es weiterklingen

Von Geschlechte zu Geschlecht:

│: Deutschland, Deutschland ueber alles,

Und im Unglueck nun erst recht.:│)**

歌词大意:

德意志,德意志,高于一切,*

高于世间所有万物;*

无论何时,为了保护和捍卫,

兄弟们永远站在一起。

从马斯(Maas)到默默尔(Memel),

从埃施(Etsch)到贝尔特(Belt),

│:德意志,德意志,高于一切,

高于世间所有万物。:│

德意志的妇女,德意志的忠诚,

德意志的美酒,德意志的歌曲;

遍及世界,却永远保持

他们古老而高贵的名声;

激励我们从事高尚的事业,

即便要用去我们的一生。

│:德意志的妇女,德意志的忠诚,

德意志的美酒,德意志的歌曲。:│

统一、**和自由,

为了德意志祖国;

让我们一起为了这个目标而努力,

象兄弟那样团结起来,献出我们的双手和真心。

统一、**和自由,

是我们千秋万代的誓言。

│:为了实现这使命的荣誉,

为了德意志祖国永远的繁荣昌盛!:│

*第三段歌词的英语译文*

Unity and right and freedom

For the German fatherland,

Let us all pursue this purpose,

Fraternally with heart and hand.

Unity and right and freedom

Are the pledge of happiness.

Flourish in this blessing\'s glory,

Flourish, German fatherland.

*:原文注释——第一和第二句话的感情含义是:“比世界上任何东西都更值得尊敬”(与世界上大多数公民对自己祖国的感情一样),并不是要体现单一的伟大。在作者写作这首歌曲的时候,这是为了召唤各个独立邦国的人民站到统一的德国旗下。

**:第四段是由另一位作者所写的,只存在了不长的时间,现在很少见,此处没有翻译。

第1-3小节歌词的作者是诗人奥古斯特·海因里希·霍夫曼·冯·弗勒塞本(August Heinrich Hoffmann von Fallersleben,1798-1844),作者出生于西里西亚的布雷斯劳(今属波兰),“冯·弗勒塞本”是他自己加上的贵族封号。他因自由主义的观点而被任教的布雷斯劳大学开除,并且被驱逐出保守专制的普鲁士,定居在赫尔戈兰岛——拿破仑战争期间英国从丹麦手中夺取,当时是英国领地——期间,于1841年创作了这首诗。当时德国尚未统一,境内38个邦国和自由市林立,只有一个松散的“德意志邦联”存在。然而自从拿破仑战争之后,德国的民族主义情绪热烈上升。作者用这首诗来抒发自己的大德意志感情。但是他不象当时其他“爱国者”,他不是一个狂热主张扩张领土的沙文主义者,在第一段提到的四条大德意志疆域在西、东、南、北四个方向的界河(马斯、默默尔、埃施、贝尔特),也没有领土扩张的意味,而是德意志民族当时在欧洲聚居的天然界限。

1841年10月5日,这首诗(名字叫德意志之歌)在汉堡首次发表。1871年,一个统一的德意志帝国在法国凡尔赛宫镜廊成立。当时德皇选取一首赞美诗为国歌歌词,"Heil dir im Siegekranz, Herrscher des Vaterlands!"(Hail to thee, garlanded in victory, conqueror from the Fatherland!)。直到1890年,已经去世的霍夫曼的愿望才得到实现,他的作品被德国皇帝威廉二世选定为德国国歌歌词——因为歌词中“德意志高于一切”很符合当时第二帝国那些狂热的军国主义分子的胃口,尽管作者写下这段话的原意被歪曲了。第一次世界大战期间,德国士兵唱着“德意志,德意志高于一切”的歌曲奔赴战场,希特勒在《我的奋斗》中对这种场面也有过描写。

尽管这首歌曲所表达的爱国精神被德皇威廉二世那种好战的军国主义分子歪曲了,但是1922年8月11日,魏玛共和国总统弗里德里希·艾伯特还是再次将其定为德国国歌,原因是“它是联系德国人民团结在一起的一个纽带”。

第三帝国时期,这首歌再次被那些鼓唇弄舌之辈利用。纳粹党发觉这首歌很能配合他们的政治观点——第一段的四条河成了德意志领土扩张的最低标准,尤其是在默默尔河已经成为立陶宛共和国的一条内河的情况下;第二段——内容上最平淡的一段——由于赞美了“德国的妇女”、“德国的忠诚”、“德国的美酒”、“德国的歌曲”,也能被纳粹党徒接受;第三段由于表达了自由主义的观点,被认为是不可接受的,在整个第三帝国时期,这段歌词都被忽略乃至忘记。

魏玛共和国残存的民主精神被战后的德意志联邦共和国继承。1949年9月29日,德国国会投票要求恢复这首歌的国歌地位,之后在联邦德国境内,对这首歌是否能够被接受作为国歌,展开了热烈的争论。德国总理阿登纳和社会民主党领袖舒马赫都支持这首歌,但是联邦德国总统西奥多·胡斯(Theodor Heuss)对它是否能被接受表示怀疑。作家鲁道夫·施罗德创造了一首新的国歌,但是没有被接受。经过长时间辩论,胡斯总统在1952年宣布,只有第三段歌词的歌曲为联邦德国国歌,名字为“德意志之歌”(Deutschland-Lied)。

“德意志之歌”的曲调由弗朗茨·约瑟夫·海顿(Frantz Joseph Haydn,1732- 1809)在1797年创作,最初是奥地利国歌Kaiserhymn(Imperial Anthem),首次演奏时间是1797年2月12日。

2018世界杯德国被韩国淘汰时现场放的歌曲

《德意志之歌》。

“德意志之歌”的曲调由弗朗茨·约瑟夫·海顿,在1797年创作的。“比世界上任何东西都更值得尊敬”(与世界上大多数公民对自己祖国的感情一样),并不是要体现单一的伟大。在作者写作这首歌曲的时候,这是为了召唤各个独立邦国的人民站到统一的德国旗下。

歌词大意:

Deutschland, Deutschland ueber alles,*

德意志,德意志,高于一切

Ueber alles in der Welt,*

高于世间所有万物

Wenn es stets zu Schutz und Trutze

无论何时,为了保护和捍卫

Bruederlich zusammenhaelt,

兄弟们永远站在一起

Von der Maas bis an die Memel,

从马斯(Maas)到默默尔(Memel),

Von der Etsch bis an den Belt-

从埃施(Etsch)到贝尔特(Belt)

│: Deutschland, Deutschland ueber alles,

德意志,德意志,高于一切

Ueber alles in der Welt.:│

高于世间所有万物

Deutsche Frauen, deutsche Treue,

德意志的妇女,德意志的忠烈

Deutscher Wein und deutscher Sang

德意志的美酒,德意志的乐曲

Sollen in der Welt behalten

遍及世界,却永远保持

Ihren alten schoenen Klang,

他古老而又高贵的名声

Uns zu edler Tat begeistern

鼓励我们从事高尚的事业

Unser ganzes Leben lang.

即便要用去我们的一生

│: Deutsche Frauen, deutsche Treue,

德意志的妇女,德意志的忠烈

Deutscher Wein und deutscher Sang.:│

德意志的美酒,德意志的乐曲

Einigkeit und Recht und Freiheit

统一、公义和自由

Fuer das deutsche Vaterland!

为了德意志祖国

Danach lasst uns alle streben

让我们一起为了这个目标而努力

Bruederlich mit Herz und Hand!

象兄弟那样团结起来,献出我们的双手和真心

Einigkeit und Recht und Freiheit

统一、公义和自由

Sind des Glueckes Unterpfand.

是我们千秋万代的誓言

│: Blueh' im Glanze dieses Glueckes,

为了实现这个使命

Bluehe, deutsches Vaterland.:│

为了光耀德意志.让祖国永远的繁荣、昌盛

( Deutschland, Deutschland ueber alles,

德意志,德意志,高于一切

Und im Unglueck nun erst recht.

尤在祖国多难之时

Nur im Unglueck kann die Liebe

唯经厄运,方见深情

Zeigen, ob sie stark und echt.

热爱之心坚定真实

Und so soll es weiterklingen

同将此曲,世代传颂

Von Geschlechte zu Geschlecht:

从母至女,自父至子

│: Deutschland, Deutschland ueber alles,

德意志,德意志,高于一切

Und im Unglueck nun erst recht.:│)**

尤在祖国多难之时

扩展资料:

德国足球在二战之后,第一次小组赛被淘汰,是亚洲球队,第一次击败卫冕冠军,也是亚洲球队,第一次击败世界排名前五的球队,令人震惊。在2018年俄罗斯世界杯,他们的光辉之路终于走到了终点。

世界杯F组末轮比赛,出现了开赛以来的最大冷门,卫冕冠军德国在喀山竞技场0比2负于韩国,1胜2负积3分小组垫底,遗憾出局。

韩国队1胜2负列小组第三,卫冕冠军德国队同样1胜2负,小组垫底出局。值得一提的是,这是德国队历史上首次在世界杯小组赛中出局。

德国队的出局或许让大家感到意外,但或许也是在情理之中。看过德国队小组赛所有比赛的人都会看得出德国队如今在球员方面也出现断层的现象,随着克洛泽和拉姆的退役,德国队或许还没有缓过来。

德国国歌一般什么情况播放

德国国歌一般会在以下的情况进行播放:

1、国家正式仪式:在德国的国家级正式仪式、庄重场合和重要国内外活动中会播放国歌。例如政府官方活动、国家元首访问、外交仪式、颁奖典礼等。

2、国际体育比赛:在国际体育比赛中,例如奥林匹克运动会、世界杯足球赛等,德国队参赛时通常会播放国歌。

3、公共场所:有时在公共场所的特殊仪式或纪念活动中,如纪念日、重要的国家庆祝活动等,也可能会播放德国国歌。德国国歌的播放通常是与庄重严肃的场合相关联的,所以德国国歌只会在以上情况播放

关于世界杯德国国歌和2018世界杯德国被韩国淘汰时现场放的歌曲的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

专题推荐:

欧锦赛2024动态

2024年欧洲杯资讯

巴西甲级联赛积分榜

巴西甲级联赛资讯

巴西足球甲级联赛资讯